Unidades do Instituto Politécnico de Tomar (IPT) participaram na elaboração da versão portuguesa do Manual de Apoio à Aprendizagem Flexível durante a Interrupção do Ensino Regular, produzido com o apoio da UNESCO e a colaboração de 15 voluntários.

A versão portuguesa foi coordenada por Etelberto Costa, da Lifelong Learning Platform, e por Célio Marques, responsável pelo Laboratório de Inovação Pedagógica e Educação à Distância (LIED) e pela Unidade de Investigação e Desenvolvimento Techn&Art, do Instituto Politécnico de Tomar, afirma uma nota do IPT.

O manual, editado pela Organização das Nações Unidas para o Ensino, a Ciência e a Cultura (UNESCO), descreve várias estratégias flexíveis de ensino online da iniciativa “Disrupted classes, Undisrupted Learning” (Aulas interrompidas, Aprendizagem ininterrupta), do Ministério da Educação Chinês, que garantiu o ensino a mais de 270 milhões de alunos a partir de suas casas, na sequência do confinamento imposto para travar a propagação da covid-19.

Célio Marques disse à Lusa que, em resposta ao desafio lançado por Etelberto Costa, os voluntários – universitários, formadores, professores dos ensinos básico e secundário e outros profissionais de educação/formação -, que não são tradutores profissionais, procuraram tornar acessível um manual que pode ajudar professores e alunos a tirarem proveito das boas práticas que apresenta.

Para o docente do IPT, esta pandemia obrigou a uma adaptação “muito rápida”, trazendo um “conjunto de competências”, não só para o ensino, mas também para as instituições e para as empresas.

O grupo acredita que “casos práticos, exemplares e simples como os apresentados no manual, são de enorme relevância para o futuro Plano para a Transição Digital na Educação, para além de fonte de conhecimento inestimável para a actual vivência portuguesa”, afirma uma nota de divulgação do livro.

Reconhecendo que o processo de adaptação a uma nova realidade não é isento de dificuldades, Célio Marques considera que o manual e as pessoas que estiveram envolvidas na sua tradução e adaptação podem ajudar quem sinta dificuldade, nomeadamente na escolha de ferramentas e metodologias.

Além dos profissionais, o projecto envolveu organizações como a Rede de Bibliotecas Escolares do Ministério da Educação e a Associação para a Promoção e Desenvolvimento da Sociedade da Informação (APDSI).

No caso do Politécnico de Tomar, a colaboração passou pelo envolvimento de quatro docentes do LIED e uma professora do Techn&Art.

Leia também...

Escolas do concelho de Santarém sem abandono escolar nos últimos quatro anos

Os Agrupamentos de Escola do concelho de Santarém registaram pelo quarto ano consecutivo uma taxa zero de abandono escolar por parte dos estudantes. Nos…

Biblioteca Municipal de Torres Novas galardoada com prémio “Bibliotecas: Desenvolvimento e a Agenda 2030”

A Biblioteca Municipal Gustavo Pinto Lopes foi galardoada com o prémio Bibliotecas: Desenvolvimento e a Agenda 2030, atribuído pela Associação Portuguesa de Bibliotecários, Arquivistas,…

Partilha de memórias de instituições centenárias – Escola Agrária, Liceu Sá da Bandeira e Correio do Ribatejo

Na tarde desta sexta-feira, dia 28 de Setembro, a biblioteca da Escola Superior Agrária de Santarém recebeu a partilha de memórias de três instituições…

Municípios do Médio Tejo adquirem 750 computadores para ensino à distância

Os 13 municípios do Médio Tejo adquiriram 750 computadores portáteis para entregar às escolas e aos alunos carenciados no âmbito do ensino à distância,…